Medical & Life Sciences

Question for you: If you have to have open heart surgery, who would you choose to operate on you? A highly specialized heart surgeon? Or a general practitioner working in a heart institute? Would you choose the specialist or the institute?

That’s a no brainer, right?

The same holds true for translation of your scientific or medical projects. Do you entrust your life’s work into the hands of a person highly specialized and/or certified in your field of medicine or science? Or, do you put it into the hands of an agency/translator with general certification but not necessarily specialized in your field?

That should also be a no brainer. However, there is a misconception regarding who or what should be certified when translating medical and scientific material and/or clinical trials.

When you require your work to be certified, in order to get the VERY best work done, you must use specialists in your field of expertise, not agencies with ISO certification or translators with just general certification.

What is the difference between translators with specialized knowledge in a certain field, translators with general certification and ISO-certified translation agencies?

Group One has a formally acknowledged specialization, usually with advanced degrees in their specialization, in addition to the certified language pair in which they are working: they belong among the best of the best. THEY are the ones to whom you should entrust your work.

Group Two translators have passed general language tests and been certified by a professional organization. Although that is an excellent accomplishment, there is no guarantee these translators are specialized in any certain field of expertise.

Group Three comprises ISO-certified agencies formally acknowledged to be using good business practices. This is an excellent accomplishment, but there is no guarantee these agencies have access to the best translators for your projects—your life’s work.

So, for the highest-quality translation, go with Group One.

Enter Translations ABC. We have a global network of over 4,000 professional linguists in our database—linguists with advanced degrees in an area of specialization and/or certification. Our professional linguists are rigorously screened and tested by us before being included in our database. We demand only the best, the highest quality from them—and they deliver. Our linguists have stood the test of time.;

27 years. 97% client retention rate. Translations ABC is honored to have a 97% client retention rate throughout our 27 years in the translation service business. Our clients stay with us for all the obvious reasons: highest-quality, on-time deliverables, great customer service, and budget-pleasing rates.

What Translations ABC offers you in the medical and science fields: When you choose Translations ABC for your clinical, scientific or medical translations, we give you the following to ensure that you receive the best translations possible and the peace of mind you require:

  1. Information regarding the credentials and experiences of the translators who will work on your project. (A certified agency doesn’t guarantee a certified translator.)
  2. An outline and tracking of our very structured translation methodology to ensure the highest-quality translations possible. We employ stringent Quality Assurance/Quality Control standards to our translation methodology—structured QA/QC protocols throughout the translation process which provide a check and balance system designed to ensure the highest-quality translation is delivered. For an overview of our methodology, please contact us at info@translationsabc.com.
  3. Minimum costs with maximum quality. We can keep costs at a minimum while using the best resources. Turn things around quickly; however, we are honest about what is humanly possible without sacrificing quality.

Beyond pleased:

“I found Translations ABC without any referral or recommendation, and it’s true what they say about first impressions. From my initial communications with Jodi reviewing the specs for our multilingual translation project, I knew my company was in the hands of professionals. Not only was I beyond pleased with the quality of deliverables and quick turnaround time, but also ABC’s level of customer service, which is just as, if not more, important. Jodi was truly committed to our project and kept me up to date from start to completion. She was a pleasure to work with and we will definitely look to her company as future needs arise.”

Brandy L. Washington, Marketing Specialist
Seamon Corporation

Essential service to conduct business with the world:

“As a producer of Live Medical Video Transmissions from all parts of the globe, I am often seeking assistance with document translations, and hiring local interpreters.  For this, I have always contacted Translations ABC and have always received excellent service. There are many particular aspects to this specialized industry: Medical, Legal and Technical documents are composed using specific terminology – or often using a particular dialect within a language. These specific issues cannot be overlooked, and Translations ABC has the resources to address them. Documents are translated in a timely manner, and onsite interpreters are knowledgeable, courteous and professional.

In short, Translations ABC is an essential service to conduct business with the world.”

Robert Langford – President
Med-Scene, L.L.C.
USA

For excellent, highly qualified professional linguists in the medical and life science fields, call Translations ABC.

We take your business and present it—word perfect—to the world.

Call us now: 800-284-2468 (within USA)
703-548-1388
Send us a fax: 703-548-1399
Contact us: info@translationsabc.com

Translations

No other field demands as much linguistic and subject matter expertise to responsibly translate than the Life Sciences. Translations ABC Life Sciences Division provides premier localization services – delivering access to the global market.